『粤港澳大湾区及“一带一路”发展知识产权论坛』议程公布2018-10-29 13:17 7
Professor Tao XinLiang, PHD supervisor, arbitrator, lawyer. He's firstling patent attorney of China. He has been engaged 34 years on intellectual property education, research and legal service. He is honorary dean of Intellectual Property of Shanghai University at present. Meanwhile, he's dean of Intellectual Property of Dalian science and engineering University and Wenzhou Intellectual Property college and so on. He’s additional post is member of China IP expert consultation committee , vice present of China IP research council, vice chairman of China IP legal science research council, vice chairman of China colleges and universities IP research council, counselor of China bar association IP expert council. Professor Tao has the honor to get “China IP advanced worker”, “China IP Most Influential Person (2013)”.The international authoritative assessment organization continuously selected Professor Tao to be “Chambers China IP outstanding lawsuit lawyer” of 2015、2016、2017、2018,” and “ALB Top 15 lawsuit lawyer”.
Rong Xie has extensive experience in intellectual property law practice. His practice involves patent and trademark prosecution, patent interference, technology transfer, IP-related business transactions and cross-the-border investments. Over the years, he has advised clients in various industries including automotive electronics system, building material, construction, chemistry, fashion and software. Mr. Xie has a bachelor’s degree of law from Shanghai University of International Business and Economics (formerly known as “Shanghai Institute of Foreign Trade”) (Shanghai, China), a master’s degree of law from Washington University in St. Louis (Missouri, U.S.), and a master degree of science in computer science from Pace University (New York, U.S.). He is licensed to practice before the United States Patent and Trademark Office, the State of New York, and the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.
Dr. Yuanjia Hu is Associate Professor, PhD supervisor, Programme Coordinator of Medicinal Administration in Institute of Chinese Medical Sciences, University of Macau, and Deputy Director of the Systematic Research Center of the State Key Laboratory of Quality Research of Chinese Medicine. Dr. Yuanjia Hu received B.Sc. degree of pharmacy administration from China Pharmaceutical University, Ph.D. degree in Biomedical Sciences from the University of Macau, and Guest Researcher fellowship in Austrian Institute of Technology. Dr. Hu focused on pharmaceutical intellectual property and complex system analysis and firstly established valuation model specific to pharmaceutical patents. He led over 20 research projects financed by The National Natural Science Foundation of China, The National Social Science Fund of China, and The Science and Technology Development Fund of Macao SAR, etc, supervised over 30 Ph.D. and master students and postdoctoral researchers, published over 80 SCI/SSCI papers, addressed over 100 speeches invited by WIPO, WTO, SIPO, and DIA, etc. He is also Deputy Secretary-General and Executive Council Member in Specialty Committee on Network Pharmacology of World Federation of Chinese Medicine Societies, Project Researcher in the Research Center of National Drug Policy & Ecosystem, Policy Expert in Financial Innovation Pilot Platform of State Intellectual Property Operation Public Service Platform, an Arbitrator in Zhuhai Arbitration Commission, and Patent Reviewer in the University of Macau.
鹰翅知产集团总裁，资深美国注册专利代理人，在美国伊利诺大学及美国得克萨斯大学分别取得学士(Bronze Tablet Scholar)、生物学硕士及博士学位后，从事知识产权工作超过二十载。吕博士擅长制定国际专利策略，曾为新加坡、香港及欧美的世界500强企业、跨国企业及上市公司撰写及申请专利，亦曾协助数间生物科技/药业公司建立专利组合和在英、美、港上市。同时，她非常重视跨国专利知识，致力培育国际专利专才，其团队不但熟悉中国专利法律，还对世界各地的专利法有深入的了解，多年来协助各国客户将专利组合拓展美国至全球各地。由2015至2017年连续三年，吕博士被Intellectual Asset Management (IAM) 选为 “全球领先的专利代理事务所及代理人”。她更被国际知名杂志Managing IP评选为全球首250位知识产权业女士。
Dr. Jacqueline Lui, President of Eagle IP Group, founded the firm in 2005 after several years in the management teams of two large firms. She is a patent agent registered to practice before the US patent office. Dr. Lui has been practicing in the patent field for more than 20 years, more than 15 of which are in China. Beside her own life science specialization, Jackie specializes in cross-jurisdiction patent prosecution, and has been involved in advising Fortune 500 companies and HK/Nasdaq listed companies on IP-related matters including strategic planning, patent drafting and prosecution, portfolio management, technology transfer, due diligence and enforcement worldwide. She has assisted several clients in building patent portfolios for listing on the US, UK, and HK stock market. She is also aware of the importance of having cross-jurisdictional patent knowledge and has trained a team of patent experts who have been assisting international clients in expanding patent portfolios worldwide with their extensive knowledge of patent law in US, China and other countries. Dr. Lui has been recognized as one of the World’s Leading Patent Firms & Individuals by Intellectual Asset Management (IAM). She has also been recognized as one of the Top 250 Women in IP by Managing IP. Dr. Lui holds both Ph.D. and M.Sc. in Biology from the University of Texas at Dallas and a B.Sc. (Bronze Tablet Scholar) from the University of Illinois, Urbana-Champaign.
知识产权专员、领事；美国专利和商标局；美国驻上海总领馆。孟旺贤先生代表美国专利商标局担任知识产权专员，负责在中国倡导美国的知识产权利益，政策和举措。孟先生也为USPTO关注台湾的知识产权发展。孟先生与美国利益相关方就知识产权保护和执法问题密切合作，并与美国政府机构和外国同行协调解决知识产权问题，推广美国知识产权政策，并鼓励有效的知识产权保护和执法。孟先生于2014年在美国驻上海总领事馆开始担任职务，并带来了20年的商业知识产权律师经验。孟先生是犹他州盐湖城的美国律师事务所Stoel Rives，LLP的前合伙人，在那里他担任该公司中国集团和盐湖城技术与知识产权集团的主席。迈克尔担任犹他州律师协会知识产权部门主席，并在布里格姆杨百翰大学法学院担任兼职教授12年，教授知识产权法律和技术许可。他经常因卓越的知识产权法而获得认可，被美国最佳律师（一家著名的律师评级服务机构）选为2012年度最佳商标法律师，并一直被Best Lawyers and Chambers USA: Guide to America's Leading Lawyers for Business评为最佳知识产权律师。在加入Stoel Rives之前, 孟先生在南京大学学习中文，并在洛杉矶，香港和台湾的美国律师事务所Morrison＆Foerster和Jones Day从事知识产权法律，企业融资以及兼并和收购。孟先生拥有杨百翰大学法学院法学博士学位，能说流利的普通话，美国外交服务ILR评分为4/4（完全专业水平）。
Intellectual Property Attaché / U.S. Patent and Trademark Office / U.S. Consulate General Shanghai . Michael Mangelson represents the U.S. Patent and Trademark Office as Intellectual Property Attaché responsible for advocating U.S. IPR interests, policies and initiatives in China. Michael also follows IPR developments in Taiwan for USPTO. Michael works closely with U.S. stakeholders on IPR protection and enforcement issues and coordinates with U.S. government agencies and foreign counterparts to resolve IP concerns, promote U.S. IP policy, and encourage effective IP protection and enforcement. Michael began his post at the U.S. Consulate General Shanghai in 2014 and brought with him 20 years of experience as a business IP attorney. Michael is a former partner of U.S. law firm Stoel Rives, LLP in Salt Lake City, Utah, where he served as Chair of the firm's China group and Salt Lake City Technology & Intellectual Property group. Michael served as Chair of the IP Section of the Utah State Bar and taught IP law and technology licensing as an Adjunct Professor at Brigham Young University law school for twelve years. He has frequently been recognized for excellence in intellectual property law, being selected by Best Lawyers in America®, a well-known attorney ratings service, as Trademark Law Lawyer of the Year in 2012, and being consistently named as a top IP attorney in Best Lawyers and Chambers USA: Guide to America's Leading Lawyers for Business. Prior to Stoel Rives, Michael studied Chinese in Nanjing University and practiced IP law, corporate finance, and mergers and acquisitions with U.S. law firms Morrison & Foerster and Jones Day in Los Angeles, Hong Kong and Taiwan. Michael holds a Juris Doctor degree from Brigham Young University Law School and is fluent in Mandarin Chinese, with a U.S. Foreign Service ILR rating of 4/4 (full professional proficiency).
Sobin律师至今已处理超过65宗337调查的知识产权案件，包括25宗诉讼案件以及美国联邦地方法院相关的诉讼案件，涉及专利、商标、版权、商业秘密等多个领域。曾担任多宗技术和知识产权商业价值案件的首席审判律师，同时也是跨国知识产权纠纷和商务纠纷的全球管理顾问。他是钱伯斯律师榜单上美国337 调查的领先律师，钱伯斯评价他是一名“杰出律师”，认为他“对关键问题具有超强的洞察能力，并能因此制定出决胜策略”。Sobin律师是一部337 调查经典著作的共同作者，他处理337调查的优秀表现曾被众多媒体报道和称誉，包括《华尔街日报》、《美国律师》、《国家法律期刊》，被多次邀请就337调查和国际知识产权问题发表演讲，听众包括哥伦比亚特区联邦巡回上诉法院、美国国际贸易委员会的出庭律师、美国律师协会和韩国、中国的知识产权法律人士。
Sturgis Sobin has represented clients in more than 65 intellectual property cases, including 25 trials, before the U.S. International Trade Commission under Section 337, as well as in related U.S. District Court litigation. This fast-paced litigation has involved patent, trademark, copyright and trade secret issues, and has often required the development and implementation of complex worldwide litigation strategies. Mr. Sobin has served as lead trial counsel in multiple large and complex trials covering a range of technologies and commercially valuable IP rights. He has also served as lead global managing counsel for multinational intellectual property and commercial disputes. He is recognized as a leading ITC Section 337 practitioner by Chambers USA, with sources noting he is an “excellent lawyer” and "very perceptive in identifying the key issues in matters and developing winning approaches. Mr. Sobin is a co-author of a leading treatise on Section 337 and his section 337 practice has been noted in such publications as The Wall Street Journal, The American Lawyer, The Recorder, The National Law Journal, and Legal Times. He has been invited to speak on Section 337 and international IP enforcement issues before professional and business groups, including the California, District of Columbia, Federal Circuit, ITC Trial Lawyers, and American Bar Associations, as well as intellectual property law professionals in Korea, China, and Taiwan.
专利代理人，驻中国代表。擅长处理案件： 处理知识产权诉讼案件，专利检索，专利申请撰写，专利翻译，客户关系维护。最近办理案件：西部钻探工程公司PCT进哈萨克斯坦国家阶段的专利申请翻译；办理中国铁建的俄罗斯专利申请案件；发表文章：《一带一路沿线国家的知识产权保护》；俄语地区的知识产权投资管理咨询；办理Sanovell Ilac的哈萨克斯坦专利检索案件；撰写与提交路浩知识产权代理有限公司的哈萨克斯坦专利申请的实质审查意见答复。工作经历：2015年9月至今，米克·索特律师事务所专利代理人；2017年6月-7月，在瑞士日内瓦参加WIPO-UNIGE知识产权培训。
Patent Expert, Local representative. Specialization: Industrial intellectual property prosecution, patent searches, patent application drafting, patent translations for filing, clients relations. Latest projects : translation of patent application of Xibu Drilling Engineering Company for entering the PCT national phase in Kazakhstan; supporting China Railway Construction in filing patent applications in Russia; article publication: “Intellectual Property protection in Ex-USSR countries during One Belt One Road initiative”; consulting in the management of IP portfolio in Russian speaking region; conducting Freedom-to-operate patent searches in Kazakhstan for Sanovell Ilac; drafting and filing responses to the Office actions at the stage of substantive examination in respect of patent applications for CN-KnowHow IP Agent in Kazakhstan. Experience: September 2015 – till now: Patent expert in “MIKHAILYUK, SOROKOLAT AND PARTNERS - PATENT AND TRADEMARK ATTORNEYS”; June 2017– July 2017: WIPO-UNIGE Summer School on Intellectual Property. General course of Intellectual Property. Geneva, Switzerland.
Daniel H. Sherr
美国法律律师和美国专利律师；Schmeiser, Olsen & Watts 律师事务所合伙人。Mr. Daniel Sherr 在知识产权法的各个方面拥有20多年的相关经验，包括专利申请，商标起诉，版权登记，许可，诉讼，上诉程序和国会游说。具有为跨国公司，中型企业和小型企业提供谈判，审查和起草授权许可，联合开发和保密协议的丰富经验。在专利交易方面拥有丰富的经验，在跨国公司购买和销售知识产权方面做了大量工作。拥有专利审查员，专利代理人和专利律师的经验，处理过数以千计的美国和外国专利申请。具有专利诉讼活动的专长，包括战略制定，诉讼管理，和解谈判，发现，上诉和所有其他实质性方面。
U.S. Attorney-at-Law and U.S. Patent Attorney. Over twenty years of relevant experience on all aspects of intellectual property law, including patent prosecution, trademark prosecution, copyright registrations, licensing, litigation, appellate proceedings, and congressional lobbying. Extensive experience negotiating, reviewing, and drafting licensing, joint development, and non-disclosure agreements for multinational corporations, medium size businesses, and small businesses. Extensive experience in patent transactions, with significant work in the buying and selling of intellectual property rights for multinational corporations. With experience as a Patent Examiner, Patent Agent, and Patent Attorney, handling thousands of U.S. and foreign patent applications. Significant experience in patent litigation activities including strategy development, litigation management, settlement negotiations, discovery, appeals, and all other substantive aspects.
Jijie, General Manager, Hengqin International Intellectual Property Exchange Center Co.,Ltd(HIPEX). Mr.Ji bachelor of Packaging Engineering, Zhengzhou University, bachelor of Management, Renmin University of China and the master's degree in law of China University of Political Science. Mr.Ji had been served for Design Department of SIPO, his working experience also includes patent administrative law enforcement, intellectual property market management and IP operation enterprise management. Being the core writer, he took part in a series of key research project reports and drafted a few of important national level policies and management rules, such as National IP Strength Status Report, State IP Strategy and Intellectual Property Development Management Regulations. Mr.Ji’s authored work, "On the patent regime in China," was awarded 2nd Prize by the State intellectual property strategy composition competition, and participated in the compiling of "Typical cases of patent disputes Analysis", " View Submit norms of design patent application” and other works; He had issued lots of papers about the topic of Patent Regime in China on many well-know medias. Mr.Ji also takes a few of social positions, such as, Vice President, Patent Protection Association of China; Executive member of the council, China intellectual property News; Executive director, the Youth Federation of National Intellectual Property ;Expert of Guangdong Intellectual Property Protection Association Experts Database, Hi-Level Talent of Zhuhai City and Patent Attorney of China national patent agents association.